‹ חזור

ביז'אווי אלי

יליד 1978.

בוגר מגמת בימוי והוראת תיאטרון במכללת סמינר הקיבוצים.

בין תרגומיו:

''פיאף', 'שחק אותה סם', 'טירונות בלוז', 'רומיאו ויוליה' (תיאטרון באר שבע.

סיפור הפרברים', 'בית ספר לנשים', 'קברט', 'דבר מצחיק קרה' (תיאטרון הקאמרי

'הקמצן', 'יחסים מסוכנים' (הבימה)

'טרטיף', 'לצאת מהארון', אוצר-יקר', 'אוליבר!', Avenue Q'', (בית לסין.)

 'שנה עם צפרדי וקרפד' (תיאטרון המדייטק.) 

'בילי אליוט', יפה והחיה'  (תיאטרון מסחרי.) 

'מלחמת טרויה לא תפרוץ', 'בדלתיים סגורות', 'אאידה', 'תשוקה', 'ג'קיל והייד', 'משחקי חופשה'. (תיאטרון הספריה)

'ליצנים של אלוהים', 'אל נקמות' (סל"ה יורם לוינשטיין.)

כתיבה:

'לא דובים ולא יער', 'אריה הספריה' (המדיטק

בימוי: 

בתיאטרון באר שבע: 'פיאף'. 

בתיאטרון הקאמרי: 'תעלת בלאומילך'

בתיאטרון הספריה: 'תשוקה' (סונדהיים), 'בדלתיים סגורות', היפה והחיה. 

בבית צבי: 'אנדורה', 'השגחה עליונה', 'ספון ריבר' .


קולנוע: 

כתיבת התסריט ל'בננות', סרטו של איתן פוקס.

זוכה פרס על כתיבת הליברטו ל'אדיפוס משפט האלים', פסטיבל עכו 2000

זוכה מלגת קרן אמריקה-ישראל (שרת) לבימוי בשנים 2002-2006.


זוכה פרס קרן רבינוביץ' לתרגום על שם עדה בן נחום לשנת 2014 על תרגומו ל-'טרטיף'.

זוכה פרס התיאטרון הישראלי בקטגוריית מתרגם השנה 2015 על תרגומו ל-'רומיאו ויוליה'

זוכה פרס התיאטרון הישראלי בקטגוריית מתרגם השנה 2016 על תרגומו ל-'הורים איומים'